Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.

Социальное страхование в Европейском Союзе

Для того чтобы человек в ЕС мог свободно выбирать государство проживания и государство места работы, ему должна быть обеспечена социальная защита. Например, право на получение бесплатной медицинской помощи, компенсаций и пособий, а также пенсии.

Применяя законы только одного государства, это не всегда можно обеспечить. Поэтому в ЕС приняты правила для координации систем социального страхования. Они приводятся в постановлении Европейского парламента и Совета № (ЕС) 883/2004 и в постановлении о его применении № (ЕС) 987/2009.

Координационные правила действуют в Европейском экономическом пространстве (ЕЭП) – т. е. во всех государствах-членах ЕС, Норвегии, Лихтенштейне, Исландии и Швейцарии. Правила распространяются на граждан всех государств-членов ЕС и на неграждан, законно проживающих в Европейском союзе.

Общее правило координации социального страхования разных стран

B отношении людей, перемещающихся по странам ЕЭП, одновременно действует социальное страхование только одного государства ЕЭП. Как правило, это социальное страхование того государства, в котором работает работник или действует FIE. Независимо от того, в каком государстве он живет, или в каком – находится работодатель.  К экономически неактивным лицам, как правило, применяется система социального страхования того государства, в котором они живут.

Координация систем социального страхования опирается на четыре принципа:

  • Равное обращение
    всевозможная дискриминация запрещена. Только по той причине, что лицо, ходатайствующее о получении пособия в каком-либо государстве-члене ЕС, не является гражданином или постоянным жителем этого государства, его нельзя оставить без пособия. 
  • Одновременно применяются правовые акты только одного государства-члена ЕС
    Обычно работник социально застрахован в государстве по месту работы.
  • Экспорт пенсий, пособий и компенсаций
    Например, пенсия, заработанная в Эстонии, выплачивается также в том случае, если пенсионер отправится проживать в какое-либо другое государство ЕЭП.
  • Суммирование страховых периодов
    Если лицо имеет право на получение компенсации социального страхования, суммируются полные страховые периоды во всех государствах-членах ЕС.

Компенсации в Европейском союзе

Обзор систем социального страхования государств ЕЭП можно найти в базе данных MISSOC (Mutual Information System on Social Protection – Взаимная информационная система по социальной защите), которую ведет Европейская комиссия.

База данных дает обзор систем социального страхования этих государств, а также их администрирования и финансирования, и содержит подробное описание разных областей социального страхования (медицинское страхование, пенсионное страхование, страхование от безработицы, семейные пособия и т. д.) на английском, немецком и французском языках.

Семейные компенсации

Многие государства платят семьям пособия в связи с тем, что те растят детей. Перебираясь из Эстонии в другое государство Европейского союза для работы или жительства, а также при переселении в Эстонию, важно знать, что нельзя получать пособия в полном объеме сразу в нескольких государствах. Если члены семьи живут и работают в нескольких государствах Европейского союза, при назначении семейных компенсаций самое важное – то, работают ли родители, и если да, то в каком государстве.

Подробнее

Пенсии

Выплата пенсий в государствах-членах ЕС, Норвегии, Исландии, Лихтенштейне и Швейцарии регулируется постановлениями № (ЕС) 883/2004 и № (ЕС) 987/2009. Виды пенсий, относящиеся к сферам применения данных постановлений:

  • пенсии по старости,
  • пенсии при потере кормильца,
  • пенсии по нетрудоспособности.
Подробнее

Работая в нескольких государствах Европейского Союза

Если человек из-за работы или деятельности в качестве физического лица – предпринимателя (FIE) связан более чем с одним государством-членом ЕС, необходимо определить, социальное страхование какого государства действует в отношении него.

Это касается как временной командировки работников, так и одновременной работы/деятельности в нескольких государствах.

В соответствии с УКАЗОМ СОВЕТА нр.1 в котором устанавливаются употребляемые в Европейском Экономическом Союзе языки (Официальный журнал Европейского союза нр. 17 от 06.10.1958 стр. 385) составление и выдача документов лицу происходит на государственном языке выдающей страны.

Решение о том, социальное страхование и действующие законы какого государства применяются в отношении человека, принимают органы социального страхования, исходя из действующих нормативно-правовых актов и реальной ситуации человека.

Одновременно применяются правовые акты в области социального страхования только одного государства-члена ЕС.

  • В отношении лица, работающего в государстве-члене или действующего в качестве физического лица – предпринимателя, применяется система социального страхования государства по месту работы / деятельности в качестве FIE. 
  • В отношении государственного служащего применяется система социального страхования того государства-члена ЕС, которому подчиняется государственное учреждение, принявшее его на службу.
  • В отношении лица, призванного на службу в вооруженных силах, на сборы резервистов или на государственную службу государства-члена ЕС, применяются правовые акты этого государства. 
  • Работа или деятельность в качестве FIE на судне, ходящем в море под флагом государства-члена ЕС, считается работой или деятельностью в качестве FIE в этом государстве. 
    За исключением тех случаев, когда данное лицо проживает в другом государстве-члене ЕС, в котором зарегистрировано или ведет деятельность предприятие, платящее ему зарплату. В этом случае к лицу применятся система социального страхования того государства, в котором оно проживает.
  • Деятельность экипажа или салонного персонала самолета считается происходящей в государстве-члене ЕС, в котором находится т. н. основная база, определение которой дано в приложении III к постановлению (ЕЭС) № 3922/91. 
  • К лицу, получающему компенсацию по безработице, применяется система социального страхования государства-члена ЕС, выплачивающего ему компенсацию по безработице. 


К остальным (т. н. экономически неактивным) лицам применяется система социального страхования по их месту жительства.   

NB! Гражданин страны, не являющейся членом ЕС (гражданин третьей страны), легально проживающий на территории Европейского Союза

не могут остаться в Эстонской страховой системе на основании справки А1, в случае если выезжает на работу:

в Норвегию, Исландию, Лихтенштейн, Швейцарию, Данию, Великобританию.

Постановление (ЕС) нр. 1231/2010, которым расширяют постановление (ЕС) нр. 883/2004  на граждан третьих стран, не применяется к странам не входящим в Евро Союз.

Если человек при поступлении на работу в этих государствах желает, чтобы у него осталось действовать социальное страхование Эстонии, то он должен ходатайствовать у страны, предоставляющей рабочее место, о разрешении, соответствующим правовым актам и возможностям этой страны, сделать исключения, позволяющие оставить социальное страхование Эстонии.

Исключения из общих правил 

Командировка и работа / деятельность в качестве FIE в двух или нескольких государствах

Если человек из-за работы или деятельности в качестве физического лица – предпринимателя (FIE) связан более чем с одним государством-членом ЕС, следует ходатайствовать о справке А1, чтобы определить, социальное страхование какого государства действует в отношении него.

Командировкой считается временное направление работника в иностранное государство на период продолжительностью до 24 месяцев. На протяжении командировки за работника следует платить платежи социального страхования, предусмотренные законами государства, из которого он командирован, и на работника будет по-прежнему распространяться медицинское страхование, пенсионное страхование и страхование по безработице его государства проживания. Это действительно при том условии, что предполагаемая длительность работы не превышает 24 месяцев, и что работник не отправляется для замены другого сотрудника.

Те же правила применяются и в отношении FIE, которое отправляется заниматься своей основной деятельностью в другое государство-член ЕС, при условии, что предположительная продолжительность этой деятельности не превышает 24 месяцев.

Работой в нескольких государствах

считается ситуация, при которой работник обычно работает в двух или нескольких государствах-членах ЕС. Это касается как лиц, работающих на благо своего работодателя на территории более чем одного государства-члена ЕС, так и лиц, имеющий одновременно в нескольких государствах-членах ЕС более чем один действующий трудовой договор.
При определении страхующего государства решающим фактором будет то, где происходит существенная часть деятельности работника.

Если существенная часть деятельности происходит в стране проживания,

применяется схема социального страхования государства-члена ЕС по месту жительства.

Если существенная часть деятельности не происходит в стране проживания,


при определении страхующего государства следует исходить из специальных правил.

  • Работа в нескольких странах на благо одного работодателя --> социальное страхование по месту регистрации или основному месту деятельности работодателя.
  • Работа на благо двух работодателей, ведущих деятельность в одном и том же государстве --> социальное страхование по месту деятельности работодателей.
  • Работа на благо работодателя, ведущего деятельность в двух разных государствах, из которых одно место регистрации или место деятельности находится в государстве проживания лица, а второе – в каком-либо другом государстве-члене ЕС --> социальное страхование второго государства-члена ЕС.
  • Работа на благо нескольких работодателей, места регистрации или места деятельности которых находятся в разных государствах-членах ЕС --> социальное страхование государства проживания.

Работа в двух или нескольких государствах-членах ЕС на благо работодателя, зарегистрированного за пределами Европейского союза, но с одновременным проживанием в одном из государств-членов ЕС --> социальное страхование государства-члена ЕС по месту жительства.

Также и в случае FIE, которое обычно ведет деятельность одновременно или попеременно в двух или нескольких государствах-членах ЕС, при определении страхующего государства решающим фактором будет то, где происходит существенная часть его деятельности или находится его средоточие интересов. Если существенная часть его деятельности происходит в стране проживания, применяется схема социального страхования государства по месту жительства. Если FIE не ведет деятельности в существенной мере в государстве своего проживания, к нему применяется схема социального страхования того государства-члена ЕС, в котором находится средоточие интересов его деятельности

В отношении лица, обычно выполняющего работу за зарплату и действующего в качестве FIE в разных странах, применяется социальное страхование государства по месту работы за зарплату.

В отношении лица, являющегося государственным служащим в одном государстве-члене ЕС и работающего или действующего в качестве FIE в другом государстве-члене ЕС, применяется социальное страхование того государства, государственным служащим которого он является.

Договорной работник Европейских Сообществ может выбирать, система социального страхования какого государства будет в отношении него применяться:

  • система социального страхования государства-члена ЕС, на территории которого он работает;
  • система социального страхования государства-члена ЕС, действовавшая в отношении него в последний раз; или
  • система социального страхования государства-члена ЕС, гражданином которого он является.

Правом выбора можно воспользоваться один раз, и это решение вступает в силу в день начала трудовых отношений.

Справка A1 и ходатайство о ее получении

Лицу, находящемуся в командировке или работающему в нескольких государствах Европейского союза (включая страны экономического пространства ЕС и Швейцарию), должна быть выдана справка A1, т. е. «Справка о правовых актах в области социального страхования, применяемых в отношении держателя справки».

Справка A1 подтверждает, что социальный налог за работника платится именно в том государстве, где была выдана справка. С помощью справки работник подтверждает другим государствам по месту работы, что там он не обязан платить платежи социального страхования

Ходатайствовать о получении справки A1 для командируемого работника должен работодатель.

  • Если лицо, проживающее в Эстонии, одновременно работает в нескольких государствах-членах ЕС (в том числе в государствах экономического пространства ЕС и Швейцарии), о получении справки ходатайствует оно само или его эстонский работодатель.
  • Если, помимо другого государства места работы, лицо работает только в Эстонии, однако здесь не живет, следует ходатайствовать о получении справки А1 в органе социального страхования по месту своего жительства.

На протяжении срока действия справки A1 работодатель обязан платить за работника социальный налог, платеж обязательной накопительной пенсии и платеж страхования от безработицы в Эстонию. Департамент социального страхования также следует уведомлять обо всех изменениях, которые могут повлиять на действительность выданной справки A1. Такими изменениями являются, например, расторжение трудового договора работника, прекращение деятельности работника в иностранном государстве и изменение государства проживания работника.

Ходатайствовать о получении справки A1 на портале eesti.ee можно как самостоятельно, так через работодателя, который это делает за работника

Обратите внимание!

  • Чтобы использовать услугу в качестве представителя предприятия, сначала выберите в раскрывающемся меню в правом верхнем углу экрана в качестве своей роли нужную должность на предприятии. По умолчанию, услуги государственного портала может использовать лицо, обладающее единоличным правом представительства, внесенное в B-карту предприятия. Он также может предоставить права на использование электронных услуг от имени предприятия и другим лицам (путь на государственном портале: «Мои материалы – Настройки – Права на использование услуг»).
  • Государственные и общественно-правовые учреждения, не зарегистрированные в Коммерческом регистре, сначала должны назначить на государственном портале администратора, подав соответствующее ходатайство (форма в формате .doc или .odt). Ходатайство должно быть подписано лицом, имеющим право представлять учреждение. Ходатайство следует отправить, подписав электронно-цифровой подписью, по адресу [email protected] или на бумажном носителе по почте: Riigi Infosüsteemi Amet, Rävala 5, Tallinn, 15169.
  • Если вы не можете подать ходатайство через государственный портал eesti.ee, просим использовать форму ходатайства о получении справки А1 (E101) на бумажном носителе.

    Заполненное ходатайство просим отправить, подписав электронно-цифровой подписью с помощью ID-карты, по адресу электронной почты [email protected] или по почтовому адресу: Paldiski mnt 80, Tallinn 15092.

Срок рассмотрения ходатайства о получении справки A1

Если вы подаете ходатайство о получении справки A1 на государственном портале в электронном виде, мы выдадим справку A1 в течение следующего рабочего дня. Но это произойдет только в том случае, если: 

  • Не менее 25% обычной деятельности работодателя осуществляется в Эстонии;
  • Местом жительства работника является Эстония;
  • Предполагаемая продолжительность работы работника за рубежом не превышает 24 месяцев;
  • Работник не отправляется в другую страну для замены другого командированного работника;
  • С предыдущий командировки прошло не менее двух месяцев;
  • В течение всего времени работы за рубежом между работником и работодателем действуют трудовые отношения;
  • Работа зарегистрирована в регистре работы Налогово-таможенного департамента;
  • Непосредственно перед командировкой в отношении работника социальное страхование Эстонии;
  • Гражданин третьей страны имеет действующий вид на жительство для работы в Эстонии.

Ходатайства, у которых имеются недостатки, или которые поданы на бумажном носителе, мы рассматриваем в порядке, предусмотренном Законом об административном производстве, т. е. не позднее чем в течение 30 дней с момента регистрации ходатайства. Если окончание срока рассмотрения не выпадает на рабочий день, то срок истекает в первый рабочий день после даты окончания срока.

Обратите внимание! Начиная с 18 марта 2019 года справки А1, выданные в Эстонии, действуют без подписи, а также Департамент социального страхования не выдает справки на бумажном носителе по почте. Выданные справки A1 вы можете просмотреть и распечатать с помощью следующей услуги:
 

Услуга для для работодателей: Справки А1 (E101) и поданные предпринимателем ходатайства о получении справки
Услуга для самих работников: Справки А1 (E101) и поданные мной ходатайства о получении справки
Услуга для чиновника: Справки А1 (E101) и поданные учреждением ходатайства о получении справки

  • Дополнительная информация

    Карточка медицинского страхования

    Лицо, застрахованное в Кассе Здоровья Эстонии и временно работающее в иностранном государстве со справкой A1 (бывшая форма E101), имеет право на получение врачебной помощи в иностранном государстве на основании европейской карточки медицинского страхования, выданной Кассой Здоровья, а не на основании справки A1 (E101).

    Лицо, находящееся в долгосрочной командировке (более 6 месяцев), или его работодатель может ходатайствовать перед Кассой Здоровья на основании формы E106. Форма E106 дает человеку право зарегистрироваться системе медицинского страхования в государстве по места работы, и в таком случае человек получает медицинские услуги на тех же основаниях, что и лица, застрахованные в этом государстве. Информацию о медицинском страховании работника в ЕС и других странах, а также ходатайство по форме E106, можно найти на сайте Кассой Здоровья.

  • Информация об оплате платежей социального страхования

    Нерезидент-работодатель лиц, работающих на территории Эстонии, может найти порядок оплаты местных платежей социального страхования (социального налога и платежей страхования от безработицы) на сайте Налогово-таможенного департамента.

  • Информационный раздел для командированных работников

    Информацию об оплате командированных работников, их условиях труда и регистрации, согласно директиве Европейского Парламента и Совета № 96/71/EC о командировке работников, вы найдете на сайте Инспекции труда.

  • ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ЕВРОПЕЙСКОЙ КОМИССИИ

    Практическое руководство «Правовые акты, организуемые в отношении работников в Европейском союзе (ЕС), Европейском экономическом пространстве (ЕЭП) и Швейцарии» можно найти на сайте Европейской комиссии.

Последнее обновление 23.10.2023

Была ли информация на этой странице полезной?